熱門文章

2014年8月25日 星期一

新一波課輔網活動~開學文具用品大集合!

漫漫暑期即將結束~
同學已開始準備開學文具用品了嗎?

先學學幾個常用文具的英文單字~
想背起來可把它貼在文具上~^^

另外告訴同學一個好消息
參加8/31(日)下午 #台中五南書局英文講座

可獲得 A4透明夾鏈袋*1個+拉拉熊磁鐵夾*1個+Q版文件夾*1個+追分成功筆*1支,~^^

活動參加訊息,請參粉絲團專頁唷~

https://www.facebook.com/kutgood/photos/pcb.768026356587982/768026269921324/?type=1&theater

2014年8月18日 星期一

轟12國教錯誤 朱立倫:新北明年取消特招

新北市長朱立倫今天上午出席公私立高中職暨國民中學校長會議,趁著今天二次免試放榜,宣佈重大教育政策,「新北市明年起取消所有學校特招,國中會考要一試完成」。

朱立倫在會議中批評,今天是二免放榜,12年國教是減少學生考試的壓力,12年國教走錯方向、走亂腳步,造成很多困擾,相信校長們都心有所感,要趕快調整回來,今年對不起家長與孩子,早成他們非常大的壓力與痛苦,即使「有些人」嘴硬還要繼續走下去,新北市不允許繼續這樣走下去,宣布明年開始新北所有學校取消特招。
 
第二件事情,國中會考要「一試完成」,沒有在特招考是;第三就是要改進缺失、避免缺憾,今年一定要做檢討,他看到了三點,作文排序必須往後、志願群組化及資訊透明化,唯有這樣,才能讓所有孩子在六月底前就定位,不用拖到八月中。
 
朱立倫說,他已經跟郝市長溝通,他也相信郝市長會往這個方向努力,新北市部分就是取消特招、就是一試完成,不再有作文決定一切的情況、填錯志願導致遺憾,期勉在場校長一起努力。
 
教育局也於稍後發出聲明指出,明年基北區高中職招生,除特招保留甄選入學以供體育班、藝才班、職校重點群科等招生外,應全面採取一次免試方式辦理招生,取消特招考試入學;同時,檢討調整比序項目序位,將會考三等第四標示往前移、寫作測驗往後移,以及志願序採群組計分(3個志願為一群組),徹底改進今年缺失,有效解決教育現場的亂象。

新聞來源:http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/recommend/20140814/451598/

2014年8月11日 星期一

【數學王子楊正老師新書《直言正道:那些無關考試,卻非常重要的事》上市熱銷中】

【數學王子楊正老師新書《直言正道:那些無關考試,卻非常重要的事》上市熱銷中】
中臺灣補教界第一把交椅,素有「數學王子」美譽的楊正老師出新書了。

這本書不談數學,而是從「金榜推手」的立場來談臺灣這幾年教育環境的轉變、家長及孩子對升學管道的迷惘、青青學子對未來人生的徬徨,老師給了大家一番思辨明晰、富有哲理的見解。

楊正老師毫無保留的「直言正道」,這些事,你真的都該知道。

求學中的學子,該讀!關心孩子的家長,必讀!同執教鞭的老師,不可不讀!

請至粉絲團:直言正道|補習班聽不到的人生哲思

2014年8月4日 星期一

二○一四年世界杯足球賽:德國第四次贏得冠軍 2014

FIFA World Cup: Germany Won Their Fourth Title

  The roar from Germany’s die-hard supporters at Maracana stadium rose to ear-popping levels as Mario Gotze’s breath-taking goal in the 113th minute shattered a scoreless tie with Argentina with limited extra time nearing the end. When the 1-0 victory before 74,738 spectators was finalized, a celebration erupted on and off the field.


  “In 2004, German football was down,” said Coach Joachim Low, who was the 2006 World Cup Germany team head coach Klinsmann’s assistant. “We took decisive steps. We said, ‘We have to invest more in the education so we are technically better.’ Just having the German virtue is not enough.” And now Germany is world champion.


  FIFA also announced several awards to recognize great performances from players throughout their time in Brazil. As for the most important individual awards, the Golden Ball is the most prestigious as it is given to the most outstanding player of the tournament. It goes to Lionel Messi from Argentina while James Rodriguez from Colombia, the top scorer in the World Cup 2014 won the Golden Boot Award. Manuel Neuer from Germany was awarded The Golden Glove, honored as the best goalkeeper.



  馬里歐‧葛斯在第一百一十三分鐘那記令人興奮的進球打破了與阿根廷在延長賽中接近尾聲的平手局面,也使得在馬拉卡納體育場上那些德國死忠支持者的歡呼聲來到了震耳欲聾的程度。在七萬四千七百三十八名觀眾面前,當一比零的勝負分出後,球場上的歡呼慶祝此起彼落。
 

  曾擔任二○○六年世界杯德國隊總教頭克林斯曼助理教練的現任教頭約阿希姆‧勒夫表示:「在二○○四年,德國的足球陷入低潮。我們採取了決定性的步驟,我們覺得『我們必須在教育上投資更多,這樣才能在技術上進步』,只擁有德國隊本身的優點是不夠的。」而現在,德國成了世界冠軍。


  國際足球總會也宣布了幾個獎項以表彰球員們在巴西世足賽期間的傑出表現。至於最重要也是最負盛名的個人獎項為金球獎,這是頒給在整個賽期中表現最傑出的球員。此獎項頒給了阿根廷的利昂內爾‧梅西;而來自哥倫比亞的哈梅斯‧羅德里奎斯是二○一四年世界杯的進球王,贏得了金靴獎。德國的曼努埃爾?諾伊爾則是拿下了金手套獎,以表揚他是最佳守門員。


《Vocabulary》
1. roar n. 吼叫;喧鬧
2. die-hard adj. 死忠的
3. ear-popping adj. 震耳欲聾的
4. shatter v. 粉碎;破壞
5. tie n. 得分相等;平手
6. spectator n. 觀眾
7. erupt v. 爆發
8. virtue n. 美德
9. prestigious adj. 有名望的;負盛名的
10. tournament n. 錦標賽;聯賽

資料來源: http://www.washingtonpost.com/sports/dcunited/2014-world-cup-final-germany-beats-argentina-for-fourth-title/2014/07/13/99d3f404-0ad1-11e4-b8e5-d0de80767fc2_story.html
http://www.theguardian.com/football/2014/jul/14/world-cup-final-press-reaction-germany-argentina-2014
http://bleacherreport.com/articles/2128226-fifa-world-cup-2014-awards-results-winners-recap-and-twitter-reaction

想看更多【新聞英語】請至:學習專區>新聞英語

新鮮人照過來,滿級分天王教您如何學英文!

面對英文,句子卡卡念不出口?單字太長記不住?
英文滿級分天王-盧克老師,教你把握國高中新鮮人學習黃金期

如何聰明快速預習國高中課程,不用摸索費時學習,全面提升國高中新鮮人的
英文戰鬥力!

沒有記不住的單字,沒有聽不懂的文法,
顛覆你的英文學習方式,感受英文魅力,輕鬆開口說英文,
讓你輕鬆贏在起跑點!

活動訊息請參: http://kut.com.tw/103BookstoreLectures/103BookstoreLectures.aspx